Diferències
Ací es mostren les diferències entre la revisió seleccionada i la versió actual de la pàgina.
Ambdós costats versió prèvia Revisió prèvia Següent revisió | Revisió prèvia | ||
info:cursos:pue:lpic2-2021:s3 [11/02/2021 07:04] – [systemV VS systemD] mate | info:cursos:pue:lpic2-2021:s3 [18/09/2022 23:45] (actual) – [LPIC2 2021 Sesión 3 (2021-02-09) - procesos, kernel, systemd/] mate | ||
---|---|---|---|
Línia 1: | Línia 1: | ||
- | = LPIC2 2021 Sesión 3 (2021-02-09) | + | = LPIC2 2021 Sesión 3 (2021-02-09) |
- | == Curso | + | == Documentación relacionada 200, 201, 202 |
- | === Documentación relacionada 200, 201, 202 | + | * Presentaciones/ |
- | * Presentaciones/ | + | * Material Practicas LPIC-2/ |
- | * Material Practicas LPIC-2/ | + | * Material Practicas LPIC-2/ |
- | * Material Practicas LPIC-2/ | + | * Material Practicas LPIC-2/ |
- | * Presentaciones/ | + | * Material Practicas LPIC-2/ |
- | * Material Practicas LPIC-2/ | + | |
- | * Material Practicas LPIC-2/ | + | * Material Practicas LPIC-2/ |
- | * Material Practicas LPIC-2/ | + | * Material Practicas LPIC-2/ |
- | * Material Practicas LPIC-2/ | + | * Material Practicas LPIC-2/ |
- | * /Presentaciones/ | + | * Material Practicas LPIC-2/ |
+ | * Presentaciones/ | ||
- | === procesos | + | === otros documentos |
- | ==== ps | + | * Material Practicas LPIC-2/ |
+ | * Material Practicas LPIC-2/ | ||
+ | * Material Practicas LPIC-2/ | ||
+ | |||
+ | == Clase | ||
+ | === ps | ||
El comando ps es el que permite informar sobre el estado de los procesos. ps esta basado en el sistema de archivos /proc, es decir, lee directamente la información de los archivos que se encuentran en este directorio. | El comando ps es el que permite informar sobre el estado de los procesos. ps esta basado en el sistema de archivos /proc, es decir, lee directamente la información de los archivos que se encuentran en este directorio. | ||
* '' | * '' | ||
Línia 27: | Línia 33: | ||
* '' | * '' | ||
- | ==== pstree | + | === pstree |
* '' | * '' | ||
* aunque pstree está en la certificación | * aunque pstree está en la certificación | ||
- | ==== kill | + | === kill |
El comando kill, que literalmente quiere decir matar, sirve no solo para matar o terminar procesos sino principalmente para enviar señales (signals) a los procesos | El comando kill, que literalmente quiere decir matar, sirve no solo para matar o terminar procesos sino principalmente para enviar señales (signals) a los procesos | ||
* '' | * '' | ||
* '' | * '' | ||
- | ==== killall | + | === killall |
El comando killall, que funciona de manera similar a kill, pero con la diferencia de en vez de indicar un PID se indica el nombre del programa, lo que afectará a todos los procesos que tengan ese nombre. | El comando killall, que funciona de manera similar a kill, pero con la diferencia de en vez de indicar un PID se indica el nombre del programa, lo que afectará a todos los procesos que tengan ese nombre. | ||
* '' | * '' | ||
* '' | * '' | ||
- | ==== nice/renice | + | === nice/renice |
Permite cambiar la prioridad de un proceso. Por defecto, todos los procesos tienen una prioridad igual ante el CPU que es de 0. | Permite cambiar la prioridad de un proceso. Por defecto, todos los procesos tienen una prioridad igual ante el CPU que es de 0. | ||
* '' | * '' | ||
Línia 47: | Línia 53: | ||
* '' | * '' | ||
- | ==== nohup y & | + | === nohup y & |
independiza el proceso lanzado desde la consola de la propia consola, le permite ser independiente | independiza el proceso lanzado desde la consola de la propia consola, le permite ser independiente | ||
* '' | * '' | ||
Línia 54: | Línia 60: | ||
* '' | * '' | ||
- | ==== jobs, fg, bg | + | === jobs, fg, bg |
trabajos en background | trabajos en background | ||
* **fg** foreground | * **fg** foreground | ||
Línia 66: | Línia 72: | ||
* '' | * '' | ||
- | ==== time | + | === time |
medir tiempo de ejecución de un comando/ | medir tiempo de ejecución de un comando/ | ||
* '' | * '' | ||
- | ==== pidof | + | === pidof |
Este comando muestra el o los PID del programa invocado. | Este comando muestra el o los PID del programa invocado. | ||
* '' | * '' | ||
- | ==== pgrep | + | === pgrep |
El comando pgrep muestra los identificadores de los procesos. | El comando pgrep muestra los identificadores de los procesos. | ||
* '' | * '' | ||
Línia 80: | Línia 86: | ||
* '' | * '' | ||
- | === kernel | + | == kernel |
''/ | ''/ | ||
- | ==== compresión kernel (siempre gzip) | + | === compresión kernel (siempre gzip) |
* zImage: tamaño máximo de 520KB | * zImage: tamaño máximo de 520KB | ||
* bzImage: sin límite de tamaño, para kernels grandes (big zImage) | * bzImage: sin límite de tamaño, para kernels grandes (big zImage) | ||
Línia 89: | Línia 95: | ||
* ''/ | * ''/ | ||
* ''/ | * ''/ | ||
- | ==== versiones (https:// | + | === versiones (https:// |
* mainline | * mainline | ||
* stable | * stable | ||
Línia 95: | Línia 101: | ||
* longterm | * longterm | ||
- | ==== compilar | + | === compilar |
* descargar el kernel | * descargar el kernel | ||
* fichero configuración kernel con opciones actuales: **/ | * fichero configuración kernel con opciones actuales: **/ | ||
Línia 106: | Línia 112: | ||
* '' | * '' | ||
* has de tener librerias gráficas para que funcione | * has de tener librerias gráficas para que funcione | ||
- | * o usando emulador (en Windows) de unas X-Windows: '' | + | * o usando emulador (en Windows) de unas X-Windows: |
- | * **xming X server**: [[https:// | + | * '' |
- | * **xlaunch** | + | |
- | * [[https:// | + | |
+ | * **xlaunch** | ||
+ | * [[https:// | ||
* '' | * '' | ||
* **make install** añade una nueva opción al grub -> **/ | * **make install** añade una nueva opción al grub -> **/ | ||
Línia 116: | Línia 124: | ||
* mrproper: Remove all generated files + config + various backup files | * mrproper: Remove all generated files + config + various backup files | ||
- | ==== módulos | + | === módulos |
* **%%*%%.ko** | * **%%*%%.ko** | ||
* **/ | * **/ | ||
Línia 129: | Línia 137: | ||
* **/ | * **/ | ||
- | ==== parches de kernel | + | === parches de kernel |
* descargar de la página el .bz o -gz | * descargar de la página el .bz o -gz | ||
* '' | * '' | ||
* '' | * '' | ||
- | ==== mkinitrd && mkinitramfs | + | === mkinitrd && mkinitramfs |
Un disco inicial de RAM es una colección de modulos críticos del kernel y de utilidades de sistema que el bootloader. Lee del disco y pasa al kernel en el momento del arranque. | Un disco inicial de RAM es una colección de modulos críticos del kernel y de utilidades de sistema que el bootloader. Lee del disco y pasa al kernel en el momento del arranque. | ||
Línia 141: | Línia 149: | ||
* **/ | * **/ | ||
- | ==== kernel panic | + | === kernel panic |
* Hard: **Aieee!** | * Hard: **Aieee!** | ||
* Soft: **Ooops!** | * Soft: **Ooops!** | ||
* modificar **/ | * modificar **/ | ||
- | ==== modificación parámetros kernel | + | === modificación parámetros kernel |
* '' | * '' | ||
* '' | * '' | ||
Línia 156: | Línia 164: | ||
* **/ | * **/ | ||
- | === systemV VS systemD | + | == systemV VS systemD |
- | ==== systemV | + | === systemV |
+ | * es el más antiguo de los dos | ||
* **init ** es el primer proceso (PID=1) | * **init ** es el primer proceso (PID=1) | ||
- | | + | * debian10 muestra **init** pero es **systemd** -> '' |
- | * servicios: se gestionan a través de **/ | + | * '' |
- | * enlaces simbólicos a los servicios a arrancar o parar | + | * cambio de runlevel en caliente: **init < |
+ | * **/ | ||
+ | | ||
+ | * servicios: se gestionan a través de **/etc/rc.d/rcX.d/** (X representa el runlevel) | ||
+ | * enlaces simbólicos a los servicios a arrancar o parar (normalmente a **/ | ||
* tienen un formato [S|K]DDNombre | * tienen un formato [S|K]DDNombre | ||
* si precede una **S**, el servicio se arranca | * si precede una **S**, el servicio se arranca | ||
* si precede una **K**, el sercicio se para | * si precede una **K**, el sercicio se para | ||
* **DD** establece el orden de arranque | * **DD** establece el orden de arranque | ||
- | | + | * para crear los servicios para que arranquen: |
- | * formato chkconfig < | + | * crear los enlaces simbólicos correspondientes |
- | * '' | + | * usar **chkconfig** |
- | * '' | + | |
- | * '' | + | * formato: chkconfig < |
- | * '' | + | * '' |
- | * cambio de runlevel: **init < | + | * '' |
+ | * '' | ||
+ | * '' | ||
* **/ | * **/ | ||
* script independiente del nivel de ejecución | * script independiente del nivel de ejecución | ||
Línia 180: | Línia 195: | ||
== TODO | == TODO | ||
- | - mirar documento **Recopilación de información de hardware**, sección /sys | + | - <del>mirar documento **Recopilación de información de hardware**, sección /sys</ |
+ | - <callout type=" | ||
+ | - GRUB | ||
+ | - MGR | ||
+ | - comando [[linux: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
Línia 187: | Línia 211: | ||
* cgroups | * cgroups | ||
* [[https:// | * [[https:// | ||
- | * '' | + | * '' |
+ | * [[https:// | ||
+ | * **/ | ||
+ | * Emulador (en Windows) de unas X-Windows para Linux sin " | ||
+ | * '' | ||
+ | * servidores X: | ||
+ | * **xming X server**: [[https:// | ||
+ | * **xlaunch** | ||
+ | * [[https:// |